今绝大部分模拟器都是由外国人编写的,所以所用的语言也是外语——这就辛苦了外语水平不好的国内模拟器玩家。但凡事总有它解决的办法,针对这种情况,模拟器的汉化就应运而生。 (注意:用AspackDie脱掉加了Aspack的程序,目前只发现 只有用Passolo编辑不会导致文件损坏。)
模拟器汉化其实是软件汉化的一种,根据一些汉化的教程叙述:“汉化就是一个外文版的软件(绝大部分是英文版)经过一系列本地化的技术处理后,操作界面(如:菜单、对话框、提示、帮助等)变成了中文,而程序内核和功能保持不变。”我们针对模拟器汉化,大致分为修改语言包和修改程序资源这两种方法,以下就围绕着这两种方法,由我来对大家进行简单的讲解。
第一部分:修改语言包
如果模拟器支持语言包功能,那么汉化者就可以直接修改其原版的语言包,以达到汉化的目的。模拟器的语言包也有多种形式,最常见的就是文本式和程序式。顾名思义,文本式的意思就是该模拟器的语言包是以文本文件的形式储存的(扩展名通为txt、dat、lng、ini)只要用文本编辑器(如记事本)打开就能对其直接修改;举一反三,程序式就是该模拟器的语言包是以电脑程序的形式来储存的(扩展名为dll),因为文本编辑器不能编辑电脑程序,那么就必须利用资源修具(有ExeScope、ResHacker、ResScope等等,笔者比较喜欢用ResHacker)对其进行修改。下面就拿两个王者级的模拟器来做例子,向大家讲述修改语言包的汉化方法。
一、文本式——Nebula
著名街机模拟器Nebula采用文本式语言包,语言包的路径就存放在模拟器的skin文件夹下。(图1)
此主题相关图片如下:
脱壳成功了,Unpacked.exe就是脱壳后的程序,这时候可以用ResHacker对它进行汉化了。
二、手动脱壳篇
必备工具:冲击波(查找程序入口点),TRW2000(脱壳用)。由于TRW2000的程序特性,笔者在操作过程中不能截取图片,故配图欠奉。
步骤:
1、先运行冲击波;
2、然后运行要脱壳的程序(以下简称A程序),点击冲击波窗体上的“Track”按钮,然后等;
3、等到冲击波窗体上出现一串16进制的数字时,把这串数字记下来,这串数字就是要A程序的入口点;
4、退出冲击波和A程序,运行TRW2000;
5、用TRW2000载入A程序,点击TRW2000的调试按钮,这时候会弹出一个DOS窗口;
6、在DOS窗口的命令行里键入“G 入口点”回车,注意两者中间有一个空格的位置;
7、还是在DOS窗口命令行里,键入“makepe”回车,这时候在A程序所在的目录底下会生成一个newpe.exe的文件,这个就是脱了壳之后的A程序了。
脱壳的基本方法就介绍到这儿,有一点必须注意的是:不是每个壳都可以成功脱掉的。对于不了的壳和脱壳后出现的程序错误,我们只能够说两个字:认命。
发表评论: