“买了否冷”这个词最近非常火,经常有人用这四个字来发评论,而且底下的回复也是一大串,想知道这个词是什么意思,为什么一直被人们用来调侃。
“买了否冷”=i love poland,意思就是“我爱波兰”,其实这是一首歌,只是很多人没听出来,所以谐音就翻译成为了白了否冷等意思。歌名叫做《i love poland》,由Hazel演唱。
《I love Poland》试听地址
https://music.163.com/#/song?id=1304301934
那么这个音乐最开始还是从一位拥有小虎牙的小姐姐开始火起来的,她使用了三连拍的功能,只露出了半张脸,并且跟随着音乐露出可爱的小虎牙,使得很多人都与她合拍,这首歌也就这样火起来了。
这个男性的发音非常具有磁性,所以很多人可能没有听清楚,这是英文中的i love poland发音。
这首歌在抖音和快手上都有很多人模仿,有跳舞有对口型的,各种各样。主要是因为歌曲的原声太过销魂了,男性声音非常具有磁性,而女性声音也很有魅力,是这首英文DJ的劲爆前奏。
抖音买了否冷歌词
男声:I love Poland(女声:Poland?)
我爱波兰(波兰?)
男声:I love Poland(女声:Why?)
我爱波兰(为什么)
男声:I love Poland(女声:emmm haha I dont belive it)
我爱波兰(我不相信)
男声:I love Poland(女声:Poland?)
我爱波兰(波兰?)
男声:I love Poland(女声:Why?)
我爱波兰(为什么)
男声:I love Poland(女声:Shut up!)
我爱波兰(闭嘴)
发表评论: